Witloftaart met ham en kaas

  • 4 personen
  • 55 min
  • waardering 8,2
  • Hoofdgerecht
  • Hollands
  • Vlees

Ingrediënten

  • 3 stronken witlof, in vieren gesneden
  • 100 g geraspte kaas
  • 200 ml slagroom
  • 150 g achterham, in plakken
  • voor het aardappeldeeg
  • 1 kleine kruimige aardappel, geschild en gaar (ca. 80 g)
  • 125 g bloem
  • 60 g koude boter, in blokjes
  • ½ ei, losgeklopt

Voorbereiden

Pureer of prak voor het aardappeldeeg de aardappel fijn. Zeef de bloem met een snufje zout in een kom en meng de boter erdoor tot fijne kruimels. Meng het ei met 1 eetlepel koud water en roer dit door de aardappelpuree. Kneed dit door het bloemmengsel tot een samenhangend deeg (voeg eventueel wat extra water toe als het te droog blijft). Laat minstens 30 minuten ingepakt in plasticfolie rusten in de koelkast.

Bereiden

Verwarm de oven voor tot 200 °C.

Bekleed de taartbodem met bakpapier en vet de rand in met boter. Rol het deeg dun uit en bekleed de vorm hiermee. Prik er gaatjes in met een vork. Bak de bodem 20 minuten blind, tot goudbruin en gaar.

Blancheer de witlof 5 minuten in kokend water. Laat uitlekken en afkoelen.

Meng de slagroom met de geraspte kaas, zout en peper. Leg de witlof en de ham om en om op de taartbodem. Verdeel het roommengsel hierover.

Zet de taart in de hete oven en bak nog eens 20 minuten tot de kaas gesmolten is en goudbruin.

Extra benodigd

Vierkante vorm (20 x 20 cm), plasticfolie, bakpapier

Kookboek

Het recept 'Witloftaart met ham en kaas' is afkomstig uit het kookboek...

Hartige taart

Jasmin Schults & Anaïsa Bruchner

Naast basisrecepten voor verschillende deegsoorten vind je in 'Hartige taart' meer dan genoeg inspiratie en variatie op de bekende klassiekers. De vullingen... lees verder

© Uitgeverij Becht

Waardeer dit recept (50 stemmen)

Witlof recept tips

Reacties op dit recept

  • KittyHelemaal geweldig! Vooral de combinatie van de aardappelbodem en het krokante laagje. Super lekker en voor herhaling vatbaar.

    reageren

  • DannyBij mij was het geheel iets te waterig. Wellicht iets te veel room gebruikt of zo. De smaak was wel erg lekker.

    • Silvia Sodaar Dat kan komen van de witlof, drogen in de slacentrifuge?

    • GerardStrooi een beetje paneermeel op de aardappelpuree, dat bindt het vocht uit de lof/loof.

    reageren

  • loesHelemaal top, mijn vriend is geen liefhebber van witlof maar dit was een goed geslaagde maaltijd. Als extra toevoeging heb ik brie en gongonzola toegevoegd.

    reageren

  • EmielLaat het nu voor eens voor altijd duidelijk zijn: de witlof bestaat niet, het is een Nederlandse verbastering van het in België uitgevonden en gecultiveerd "het witloof". Trouwens in de driehoek Brussel-Leuven-Mechelen wordt nog altijd het beste witloof geteeld, tenminste als het volle-grond witloof is. Onthouden dus: WITLOOF, WITLOOF, WITLOOF. Witlof bestaat NIET tenzij in slechte woordenboeken.

    • SunnyEmiel, wat een miereneuker ben jij, of is het mierenneuker.

    • EmielBeste Sunny, Ik ben de goddeloze Nederlandse pretentie kotsbeu. Jullie denken dat alles rond jullie navel draait. Witlof bestaat niet, het is een Nederlandse arrogante verdraaiing van witloof want witloof ontstaat door het opnieuw aangroeien van het loof aan de wortel maar nu wit omdat het in de grond aangroeit en bij ontstentenis van licht wit blijft. Onthou dat nu en zondig niet meer.

    • LienekeEn welke toegevoegde waarde heeft dit gehad? Ik ga nou echt niet de volgende keer nadenken over of ik nou witlof of witloof ga vragen bij de groenteboer.

    reageren

  • anitaWat een gezeur zeg, witlof weet niet beter dat het zo heet, maar of het nou witlof of witloof is, het recept is heerlijk.

    reageren

  • EstherPrecies!, als we maar weten om wat het gaat. De schrijfwijze is alleen voor de "sombere" onder ons...

    reageren

  • JeroenEmiel, een 'Nederlandse verbastering' van het 'Belgisch' is een contradictio in terminis, immers 'Belgisch' bestaat niet als taal, evenals Vlaams. Op zijn best zouden we dat een Zuid-Nederlands dialect kunnen noemen. Desalniettemin hoort deze discussie op een ander forum thuis, dus on topic: mooi recept en erg leuk gedaan met de bodem. Ik heb er zelf nog wat spek en sinaasappal door gedaan, lekker.

    reageren

  • AdriEmiel, witlof of witloof kan door elkaar gebruikt worden, zowel volgens Van Dale als volgens de encyclopedie. De behoefte om op Nederlandse pretenties te mopperen kun je dus beter elders en meer ter zake doen. Recept ga ik maken - de benodigde ham was wegens de datum 35% afgeprijsd. Ons bent zûnig, dat wel ;-) De kaas-tip pas ik toe.

    reageren

  • JokeDe discussie over de "groente" vervaagt, door de smaak van dit gerecht! Heerlijk, om de week mee af te sluiten.

    reageren

  • PierreMuggeziften (of muggenziften?). Ik noem het altijd Brusselslof maar dat zal ook niet juist zijn.

    reageren

  • PetrieHallo er staat bij het recept blind bakken. Je bedoelt met een vulling er in van bonen of rijst toch? Want dat is blind bakken. Lijkt me erg lekker ga het vandaag proberen ben al zo ver klaar de bodem gaat zo meteen in de oven, laat zeker weten of hij lekker was.

    reageren

  • WesselienOMG wat is dit een heerlijk recept. Hier ga ik eindeloos mee variëren.

    reageren

  • jannieWij noemen dit ook wel Brussels lof. Iets van vroeger?

    reageren

  • MarijkeVraag: moet er helemaal geen zout bij?

    reageren

  • johannaJe kunt ook chicorée zeggen, ben je van lof of loof af. Trouwens in de Duitse Van Dale staat bij de vertaling "lof" of "Brussels lof" aangezien in Duitsland de Franse benaming wordt gebruikt.

    reageren

  • carlaHad vanaf het begin mijn bedenking bij het aantal grammen deeg en vulling. Een vorm van 20 bij 20 is echt te klein voor de overige ingredienten. Teveel room dan ook. Had echt met minder toegekund maar wilde niet al te eigenwijs zijn. Ga dit volgende keer aanpassen. Wel errug lekker van smaak, vooral de combinatie met het aardappeldeeg viel erg goed uit. Wij aten het met nog wat zelfgemaakte rode uiencompote. Yammie. maart 2019.

    reageren

  • GerardIk ben Nederlander, kaaskop, maar vindt onze Belgische vriend wel een beetje gelijk hebben. Nederlanders zijn arrogant waar het het Vlaams betreft. Erg arrogant zelfs... En lof is natuurlijk loof. Maar laten we verder in vrede dit recept gewoon maken. Met hesp wel te verstaan.

    reageren

  • lylianeGoede reactie; het is witLOOF. Je kunt het woord even goed correct uitspreken. Veel respect voor jullie taalgevoel, lieve Nederlanders, maar juist is juist!

    reageren

  • JoanWhat's in a name. Zonde om een discussie over te voeren. Lijkt me een heerlijk recept. Helaas heeft niemand gereageerd op de vraag hoe je "blind" moet bakken. Kan iemand me dat vertellen? Groet en geniet van het koken.

    reageren

  • ChristinaIk begrijp niet waarom je de lof moet wassen, doe dat nooit en ook niet blancheren, want lof gaart zonder dat prima.

    reageren